Cadaqués:
Nosotros preferimos Calella de Palafrugell pero no se puede negar que Cadaqués es un pueblo donde perderse. Sus casitas blancas y sus empinadas calles lo llenan de encanto. Suele haber mucha gente. / Nosaltres preferim Calella de Palafrugell però no podem negar que Cadaqués és un poble on ens hi podríem perdre. Les casetes blanques i els carrers empinats l'omplen d'encant. Acostuma a haver-hi molta gent. / We prefer Calella de Palafrugell but we can't deny that Cadaqués is a place to hang out. Its white houses and steepy streets make it a charming place. There are usually a lot of people.
Cala Montjoi:
Cerca de l'Escala. Es una cala muy cómoda y con bastante encanto. / Prop de l'Escala. És una cala molt còmoda i amb bastant encant. / Near l'Escala. It's a quite comfortable small beach and it is quite charming.
Caldes de Malavella:
El pueblo tiene un precioso paseo con casas muy bonitas y dos balnearios dignos de visitar: el Balneario Vichy-Catalán y el Prats. / El poble té un preciós passeig amb cases molt maques i dos balnearis que bé mereixen una visita: el Balneari Vichy-Catalán i el Prats. / The town has a nice walk with beautiful houses and two springs which are worth a visit: el Balneari Vichy-Catalán and el Prats.
Calella de Palafrugell:
Encantadora villa pesquera con casas blancas y conciertos de havaneras durante el verano. El agua de sus playas suele ser totalmente transparente. Conviene ir antes de las diez pues después se llena de gente. / Encantadora poble de pescadors amb cases blanques i concerts d'havaneres durant l'estiu. L'aigua de les platges acostuma a ser totalment transparent. Cal anar-hi abans de les deu ja que després s'omple de gent. / Charming fishing village with white houses and havaneras concerts during the summer. The water of its beaches is crystal clear. You should go there before 10 because after that it gets a bit crowded.
Camprodon:
Es una parada ideal en cualquier época del año: en verano para estar más fresquito, en otoño para ir a buscar setas, en invierno antes de llegar a las pistas de esquí, y en primavera para gozar de lo verde que está todo. Vale la pena admirar su puente y pasear por el centro del pueblo. / És una parada ideal en qualsevol època de l'any: a l'estiu per estar-hi més fresquet, a la tardor per anar-hi a buscar bolets, a l'hivern abans d'arribar a les pistes d'esquí, i a la primavera per gaudir de la verdor. Val la pena admirar el pont i passejar pel centre del poble. / It's an ideal stop any time during the year: in summer to be cooler, in fall to go mushroom hunting, in winter before reaching the ski slopes and in spring to enjoy the green scenery. Admiring its bridge and wandering around the centre are worth it.
Cardona:
El castillo es espectacular y hay un camino que permite llegar hasta el pueblo donde pasear es agradable. También vale la pena hacer una visita a las minas de Sal, que están fuera del pueblo. / El castell és espectacular i hi ha un camí que et permet arribar fins el poble, per on passejar és agradable. També val la pena fer una visita a les mines de Sal, que están fora del poble. / The castle is spectacular and there is a path to the town, where wandering around is nice. A visit to the salt mines is worth it.
Castellfollit de la Roca:
Las vistas desde este pueblo cerca de Olot son espectaculares. Merece hacer un alto en el camino y dar una vuelta por sus calles y comprar embutidos. / Les vistes des d'aquest poble prop d'Olot són espectaculars. Val la pena parar-hi i passejar pels seus carrers i comprar embotits. / The views from this village near Olot are spectacular. You should stop here to wander around its streets and buy cold meats.
Cruïlles:
Junto con Peratallada, Monells, Palau-Sator i Pals, hacen una rutal medieval fantàstica por el Empordà. Ideal para ir un dia de otoño o primavera. / Juntament amb Peratallada, Monells, Palau-Sator i Pals, fan una ruta medieval fantàstica per l'Empordà. Ideal per una dia de tardor o primavera. / Together with Peratallada, Monells, Palau-Sator and Pals, they make a fantastic medieval route in the Empordà. Ideal for a fall or spring day.
No comments:
Post a Comment